Музыка Ветра и Роз

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Музыка Ветра и Роз » Серьезные беседы » Ведерников Анатолий Иванович (1920-1993)


Ведерников Анатолий Иванович (1920-1993)

Сообщений 31 страница 60 из 141

31

Оно конечно - "холодный", но и снег не плох от того, что холоден (особенно когда его не хватает, как сейчас в Москве...).
Проще говоря, здесь видится принципиально иная "платформа" - отношение, мировоззрение или как там еще. "Трогает", но иначе. Кстати, здесь немало общего с брамсовским "позитивизмом" (напр., Вариации на тему Генделя или Гайдна). И интервью очень показательное.
Еще проще - если послушать Франка - не встречал еще человека, к-рого это не проняло бы эмоционально.
А Шопен, кстати, у меня нашелся. Соната, Скерцо, Баллады... Что буудит....

32

Я вот тоже очень теплокровный и "горячий".. :) для меня сухое и холодное прикосновение живительно.
"Здоровью моему полезен русский холод" - как говорится...
Это такая целительная прохлада и сдержанность, которую начинаешь ценить с возрастом все больше - пуще всякой "яркости".

33

Михаил Лидский написал(а):

Еще проще - если послушать Франка - не встречал еще человека, к-рого это не проняло бы эмоционально.

Да, и я не исключение. Сильно.

34

Ну вот видите :)
Думаю, "отсвет" этого исполнения может лечь на все прочие интерпретации данного артиста (= поможет его лучше понять). И тот же 117-й опус предстанет чуть другим, чем казалось раньше, и не изойдешь тоской, а.. совсем другие возникнут эмоции. И мысли, разумеется... Останется "чистый, как детство, немецкий мотив", вроде того французского - во Франке. И еще интервью-то: каков человек?! Там ведь еще далеко не вся его жизнь, а что ему пришлось пережить. Знает, по чем фунт лиха. Ни слов на ветер не бросает, ни "эмоционального шума". (А у меня ведь это интервью на пленке есть - запись с радиопередачи - его голосом - еще сильнее. Но загнать в компьютер не умею).

С остальными записями пока заминка выходит: у компьютера с сидюшником накрылся выход в и-нет. А мне уезжать... Разве olyama починит - одна надежда. Так что слушайте пока, что есть :)

35

Михаил, перевыложите пожалуйста Мысли Прокофьева (на ifolder). Умираю уже давно хочу послушать, а на sendspace ссылки уже не работают. Благодарен Вам заранее.

Отредактировано Дима (2008-01-07 00:26:52)

36

Мысли: http://ifolder.ru/4914102

37

Михаил Лидский написал(а):

Мысли: http://ifolder.ru/4914102

Cпасибо большое. Музыка правда непонятная, но с этим ничего не поделаешь.

38

Дима написал(а):

Музыка правда непонятная, но с этим ничего не поделаешь.

Знаю средство: снова послушать, и еще, и еще раз; лучше с нотами :)

Тут инвенциями интересовались: http://ifolder.ru/4993417 либо http://www.sendspace.com/file/2co7ru

Отредактировано Михаил Лидский (2008-01-31 09:52:28)

39

Английская сюита d-moll: http://ifolder.ru/5006252 либо http://rapidshare.com/files/88000764/English_Suite_in_D_minor.rar.html

Отредактировано Михаил Лидский (2008-01-31 10:01:31)

40

К нам подтягиваются :) : http://community.livejournal.com/ru_cla … mode=reply

41

"Какая все-таки гадость этот ваш" фолдер-ру. Кроме откровенной дискриминации (девочки во всех видах) и "нероссийских пользователей" после долгих перекуров и чашки кофе дает скорость скачивания 0,5 Кв. (даже не мв)  Естесственно закачка обрывается не успев начаться. Воспринимаю этот обменник как личное оскорбление. :mad:

42

relative7 написал(а):

Воспринимаю этот обменник как личное оскорбление.

Я больше не буду :(
В качестве компенсации цитирую двустишие соч. А.И.Ведерникова:

Петр Ильич любил слугу,
Но об этом ни гу-гу.

...Это у них акция - по случаю очередной годовщины оккупации Красной армией мирной европейской деревушки Аушвиц. (Даром что у израильтян вроде все же работает.)

Специально для неграждан Российской федерации даю резервные ссылки на некоторые записи:
Брамс, ор. 117: http://www.sendspace.com/file/p6gu22
Бах, Англ. сюита д-моль: http://rapidshare.com/files/88000764/En … r.rar.html
Бах, 3-голосные инвенции: http://www.sendspace.com/file/2co7ru

43

Вот за это спасибо! С сендспейсом хоть как-то можно поладить. А рапида так просто мать родная. :D

44

Партита Баха №2 (с винилового диска)_128kbps.
http://rapidshare.com/files/88597895/_________2.rar
Надеюсь найти (и возможно здесь!) более качественную запись партит с Ведерниковым...

Отредактировано БаБах (2008-02-02 18:21:45)

45

Вы знаете, Партит на СД у меня, оказывается, нету... :( Я перепутал.
Но есть многое другое. Скоро выложу.

46

Anchen написал(а):

Послушала Брамса. Впечатление то же, что и после b-moll'ной Шопена (есть у меня на кассете) - и вроде хорошо, но глубоко не трогает.

Дура! Слушать надо как следует, а потом уже высказываться...

47

Простите, это взломщик или прозрение?

48

Михаил Викторович, это прослышание:idea:

49

Так что - банить?

50

Neuhaus написал(а):

Если они еще в Анину мобилу не влезли...

Не влезут. Она к инету не подключенная.

51

Где-то читал:

Штирлиц натянул веревку в коридоре. Мюллер спотыкается: ".. твою мать!" Навстречу Борман, тоже спотыкаясь: "Мать твою ..!" Штирлиц: "Тише, товарищи."

Стало быть, можно радоваться тому, что искусство Анатолия Ивановича проникло еще в одну душу.

52

Гайдн. Анданте с вариациями f-moll (зап.1965)
http://ifolder.ru/6891768 (24 Мб)

53

От Ведерникова все больше "фанатею"...
С его игрой для меня - то же, что и с музыкой Генделя.
Что-то вокруг. Какая-то "аура", которая ускользает от определения, хотя и явственно чувствуется.
И кажется эта "аура" - самое подлинное и основное, что только можно искать в музыке.

54

Моцарт. Концерт Б-дур, К 450. Орк-р ВР п/у Рождественского. Запись 1971 г.
Поначалу кажется - издевается. Потом - чистый кислород. Музыка и вправду спокойная (Даман). "Здесь нет людей, здесь тишина..."

Файл Allegro.mp3 (размер 15.13 Мб ) размещен на ifolder.ru под номером 7005081 и будет доступен по адресу http://ifolder.ru/7005081 до 2008-07-17 13:25:12
Файл Andante.mp3 (размер 9.86 Мб ) размещен на ifolder.ru под номером 7005082 и будет доступен по адресу http://ifolder.ru/7005082 до 2008-07-17 13:25:12
Файл Rondo.mp3 (размер 11.40 Мб ) размещен на ifolder.ru под номером 7005083 и будет доступен по адресу http://ifolder.ru/7005083 до 2008-07-17 13:25:12

55

2-е Скерцо Шопена в исп. Ведерникова: http://www.rapidshare.ru/705238
32 вариации Бетховена: http://www.rapidshare.ru/705244
Виолончельная соната Хиндемита: http://www.rapidshare.ru/705248
10-я соната Скрябина: http://www.rapidshare.ru/705324
Arabesque Шумана: http://www.rapidshare.ru/705328
1-я Соната Шостаковича: http://www.rapidshare.ru/705337
2-я Соната Уствольской: http://www.rapidshare.ru/705341 Pinneberg, live, 16.06.1992
Стравинский, "Петрушка": http://www.rapidshare.ru/705472 Москва, студия, 1963 год.
Прокофьев, 5-я Соната: http://www.rapidshare.ru/705488 Москва, студия, 1959 год.
И под занавес:
Барток, Соната для 2-х ф-но и percussion в исп. Ведерникова и Рихтера: http://www.rapidshare.ru/705516 Москва, live, 2.10.1956

56

ААА! Я бешусь и удавлюсь от количества недоступных мне ссылок...
Только, что разругавшись со всеми звонившими мне на домашний, скачал по модемной связи 32 Вариации.
Это грандиозно - ясно и величественно по - генделевски.
Общее впечатление остается необыкновенное.
И хотя я сам их играю, придраться не мог (что обычно со мною бывает, когда знаешь произведение "изнутри" исполнения)  а просто был восхищен, как он разрешает все трудности и видит Художественные задачи.
Сияние точно есть в его исполнении. Построил замечательно художественно и украсил сияющей короной.
Пожалуй такого гармоничного и цельного впечатления не остается ни после других известных мне  записей вариаций (хотя гилельсовские - по своему - целый мир, но "в процессе следования"), ни после бетховенских сонат Рихтера. (После них всегда какой-то в целом если - "темный ком")

57

Gtn написал(а):

скачал по модемной связи 32 Вариации.
Это грандиозно - ясно и величественно по - генделевски.
Общее впечатление остается необыкновенное.

Вас не смущают постоянные смены темпа? Эти вариации - пассакалия (с некоторыми оговорками), вариации на неизменный бас. Меняется темп - меняется бас, что связывает вариации между собой? Сравните с тем, как играют Пассакалию Баха органисты.

Прекрасный пример дает сопоставление музыки Брамса и Бетховена. Знаменитые бетховенские Тридцать две вариации для фортепиано на до-минорную тему написаны в форме пассакалии. Тема излагается в басу: за нисходящей последовательностью из семи нот, занимающей шесть тактов, идет двухтактовая простая каденция. В тридцати одной восьмитактовой вариации басовая линия не претерпе-вает существенных изменений (в пяти до-мажорных восьмитактовых вариациях пятый такт не содержит ля-бемоля, но одно лишь фа-диез; в нескольких из расположенных ближе к началу минорных вариациях имеется ля-бемоль и фа-бекар). Тридцать вторая вариация, расширенная и свободная по форме, образует монументальную коду и финал.
...дирижер, сознающий наличие связи между Четвертой симфонией (Брамса - daman) и бетховенским сочинением, постарается трактовать эту пассакалию Брамса как серию виньеток, каждая из которых помещена в рамку одного и того же размера. Эти восьмитактовые вариации, задуманные в одном темпе, подобны фотографиям, вставленным в одинаковые по длине и ширине рамки и изображающим один и тот же объект, но под различными углами зрения. Легко вообразить себе, как намучился бы с такими фотографиями их обладатель, если бы все рамки слегка отличались одна от другой своими размерами. Столь же раздражающи и постоянные небольшие отклонения в темпе у вариаций, образующих одну группу.

Лайнсдорф, "В защиту композитора"

Добавлю к этому, что у Брамса нет указаний на изменение темпа, но есть чёткое указание темп не менять (перед флейтовой вариацией).

58

daman написал(а):

Вас не смущают постоянные смены темпа? Эти вариации - пассакалия

Ну что Вы... Посмотрите ноты. изменения темпа прописаны композитором. Кроме того как раз Ведерников играет гораздо строже других в темпах., сравнивая с Гилельсом, Рахманиновым, Юдиной...
К тому же отталкиваться именно от пассакалии - ложный путь.
Безусловно Бетховен имел в виду некоторые генделевские вариации ( у меня на работе лежат очень даже похожие) в качестве "основы", но художественные задачи ставил перед собой уже "бетховенские", а выразительность того времени мало уже считалась с условностями барочного периода. Если хотите, то взяв генделевскую ясность и величественную простоту, его бодрый дух и нравственность - Бетховен создал вполне свободное самостоятельное сочинение, вариации на basso ostinato, мало общего имеющие с пассакалией, как таковой.
Кстати Лайнсдорф здорово ошибается, считая основной темой басовый ход. Для Бетховена это никак НЕ. Да и подлинная пассакалия начинается почти всегда из-за такта.

59

Gtn написал(а):

Посмотрите ноты. изменения темпа прописаны композитором

Видел несколько вариантов - указания различаются. У меня нет urtext'a; было интересно посмотреть на указания Бетховена.

Gtn написал(а):

отталкиваться именно от пассакалии - ложный путь

Почему? Здесь нет вариаций "темы", это именно вариации на постоянный бас (что и называют чаконой или пассакалией).

Gtn написал(а):

Кстати Лайнсдорф здорово ошибается, считая основной темой басовый ход. Для Бетховена это никак НЕ. Да и подлинная пассакалия начинается почти всегда из-за такта.

Это мнение не только Лайнсдорфа. Финал 4-й симфонии Брамса (также без затакта) тоже не только он называет пассакалией; в нём как раз есть чёткое указание темп не менять (почти никем не соблюдается).
Мне кажется, дело не в барочной условности, а в логике формы.

Отредактировано daman (2008-06-17 15:49:35)

60

гм... кхм..
Дело в том, что еще задолго до Лайнсдорфа Гольденвейзер писал о Вариациях, что тема по своей внешней структуре близка к Чаконе, в частности к Чаконе Баха, где также имеется ряд мелких восьмитактных вариаций, объединяющихся в группы со средним эпизодом в одноименном мажоре (у Баха в D-dur)
С точки зрения формы вариации c-moll Бетховена интересны тем, что в их структуре есть некоторое единство, они как бы представляют собой трехчастную форму с репризой. Вариации эти группируются большей частью в соединении из нескольких вариаций.

Темп выписан Бетховеном в буквальном смысле в нотах, а вовсе не в обозначениях. Еще черт знает когда Б. Л. Яворский писал, что 32- вариации - одно законченное целое, стройная конструкция; ничего нельзя ни вставить ни выбросить. Если проверить время исполнения 32-х вариаций разными исполнителями, то окажется, что все ускорения и замедления, соотношения частей будут одинаковы: очевидно конструктивные начала глубоко заложены в мышлении человека.
Тема построена на двух расходящихся движениях: верхний горизонт движется вверх, а нижний горизонт (линия баса) вниз. Символу восхождения противостоит медленное постепенное снижение аккордов , нисходящий хроматизм. получается впечатление дрматического разрыва.

и т. д.
"тираты", ладовый ритм, синкопы, напоминающие сарабанду и прочее...
Короче, учите и изучайте материал, а главное практически - произведение. Тогда многое станет понятнее...
И поменьше слушайте арапов (аутентистов).
Безусловно о признаках Чаконы стоит говорить и знать при изучении этого произведения, но это не "краеугольный" камень художественного образа и "музыкального смысла" вариаций. И тем более все нужно отбросить на пути к художественно истине. буде она себя начнет проявлять. тут никакие привнесенные теоретические соображения не должны стоять между исполнителем и оживающим произведением.

PS А причем тут Брамс, как аргумент?


Вы здесь » Музыка Ветра и Роз » Серьезные беседы » Ведерников Анатолий Иванович (1920-1993)